Маленькая Наала с большим сердцем
Выбирая кличку своему питомцу каждый хозяин придает особую роль её значению. «Наала» в переводе с абхазского означает «сердечная, покладистая», а ещё «медведица», но вовсе не кличка определяет судьбу и характер. Какая на самом деле она сама? Наала, скорее, маленький медвежонок, немного робкий и скромный ребёнок, который только начинает свой путь. Этот огромный мир со всем его многообразием видов, звуков и запахов пока кажется ей пугающим и в то же время жутко интересным.
Обычно Наала, сидя в снегу на самом краешке тропинки, с детским любопытством наблюдает за более старшими собратьями, которые весело и задорно бегут по лесу, а потом, взглянув украдкой на человека, держащего в руке поводок, встает на дрожащие лапки и неспешно, с осторожностью, шагает навстречу приключениям. Ей очень нравятся сухие шуршащие листики и небольшие веточки, которые можно погрызть прямо в лесу или взять с собой и поделиться ими в вольере с соседями. Добрые глаза, заглянув в которые можно увидеть все, о чем Наала пока стесняется поведать вслух.
Мокрый нос, аккуратно уткнувшийся в руку, где зажаты вкусняшки, или обнюхивающий каждое деревце, каждый след на земле, стараясь их запомнить. А вы видели эти большие и смешные ушки? Они тоже помогают Наале познавать окружающий мир. Ребенок старается уловить мельчайшие звуки, будь то дуновение ветра, пение птиц, голоса людей или хруст снега. Наала внимательно прислушивается и постепенно понимает, что ей не угрожает опасность, что она так же как остальные собаки может спокойно довериться людям, чтобы в конечном счете ощутить всю любовь, тепло и ласку.
Возможно ли быть полностью счастливым в приюте? Возможно ли, проведя все детство в стенах тесного вольера, почувствовать вкус жизни и сохранить в себе желание открыться миру? Нет, собачий ребенок как и ребенок человека должен расти в семье. Наала верит и ждет, что её будущий хозяин уже едет в приют, чтобы сказать ей самые заветные слова «малышка, пойдем домой".
Поделиться:
Просмотров: 71